您现在的位置 :八百米考试网外语学历考试托福考试考前辅导托福口语复习指导托福口语拓展:a drop in the ocean/bucket

托福口语拓展:a drop in the ocean/bucket

日期:02-16 18:49:51|八百米考试网| http://www.babaimi.com |托福考试|人气:511

托福口语拓展:a drop in the ocean/bucket,本站还有更多关于托福考试时间,托福考试成绩查询,托福考试试题,历年托福考试试题及答案解析的文章。

  a drop in the ocean/bucket

  说事物微小,中国人常常会用苏轼「沧海之一粟」这个比喻。英语也有一个差不多的比喻:a drop in the ocean/bucket(沧海/水桶中的一滴水)。

  这个英文成语出自《圣经‧以塞亚书》。先知以塞亚在书中说,和伟大的上帝相比,人间万国都显得微不足道了:Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance(看哪,天下万国就像桶里的一滴水,又像天平上的微尘)。有些人觉得水桶还不能充分衬托出一滴水的渺小,于是把bucket改为ocean(沧海),意思是没有分别的。

  现在,说事物微小,或小得无济于事,我们就可以用a drop in the ocean/bucket这成语,例如:His donation is but a drop in the bucket. It won‘t help at all. (他的捐赠有如杯水车薪,是完全无济于事的。)

  persona

  中国传统戏剧有所谓脸谱,不同性格有不同扮相,「红脸忠,白脸奸,黑脸刚勇;老旦丑,正旦雅,花旦风流」。

从前希腊、罗马戏剧的演员也有固定扮相,不同角色戴不同面具,例如一个双颊凹陷、颜色苍白的面具,代表孱弱青年等等。这种面具,拉丁文叫做persona。后来,persona渐渐成了「演员」的代名词。又由于在人生这个大舞台上,人人都可以说是戴着面具的演员,于是,persona终于变成了英文的person人。

  现在,persona这个字在英文里还没有完全消失,例如dramatis personae一词,指的是「剧中人物表」;persona一字,指「表面的性格」,例如:He is trying hard to change his persona(他努力想改变自己的形象)。


如果觉得托福口语拓展:a drop in the ocean/bucket不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:托福考试 - 考前辅导 - 托福口语复习指导,,托福考试试题,托福考试真题,托福考试科目,托福考试题型
联系我们 | 热门专题 | 建筑工程 | 会计财务 | 职业资格 | 医学考试 | 外语学历 | 下载中心 | 范文中心 | 作文大全 |


Copyright www.babaimi.com
共享资料考试资料共享公务员考试试题会计从业资格考试试题
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16