您现在的位置 :八百米考试网教育学习语文学习古代文学古代散文左传《曹刿论战》译文

左传《曹刿论战》译文

日期:11-01 22:08:21|八百米考试网| http://www.babaimi.com |古代散文

左传《曹刿论战》译文,本站还有更多关于古代散文,古代散文的文章。
正文:
  (鲁庄公十年春)齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备迎战。曹刿请求见鲁庄公。他的同乡人说:“当大官的人们谋划这件事,(你)又何必参与呢?”曹刿说:“当大官的人目光短浅,不能做到深谋远虑。”于是进入朝中求见。
  (曹刿)问:“凭什么作战?”庄公说:“所拥有的衣食这类养生的东西,不敢独自享用,一定用来给大家分享。”回答说:“小的恩惠不可能普及大众,民众不会随从效力的。”庄公说:“祭祀的牲畜玉石锦帛,不敢多报,必定诚实有信用。”回答说:“小诚实不是信用,神不会保佑你的。”庄公说:“(不管)大小的诉讼案件,即使不能彻察,但必定判得合乎情理。”回答说:“忠(忠于做国王的职守)的表现,可以凭借这(招集民众)打一仗。打仗的时候请让我跟您一起去。”
  庄公让他坐同一辆战车,在长勺迎战。庄公准备擂鼓,曹刿说:“不可。”齐国人擂了三次鼓(后),曹刿说:“可以擂鼓了。”齐国战败。庄公准备驱车追击齐国军队,曹刿说:“还不行。”下车看敌军的车印,登上车前的横木观望敌军(后),说:“可以追击了。”于是追击齐国军队。
  战胜(敌军)之后,庄公问他原因。回答说:“战斗,靠的是勇气。擂第一次鼓时鼓舞起士气,(等)再次擂鼓士气就衰弱了,第三次擂鼓时士气已耗尽了。敌方士气耗尽我方士气充盈,所以能战胜他们。齐国是大国,难以预测,我怕有埋伏。我看他们的车印杂乱,望见他们的战旗倒拖,这样才追击他们。”

如果觉得左传《曹刿论战》译文不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 曹刿论战   古代散文古代散文语文学习 - 古代文学 - 古代散文
联系我们 | 热门专题 | 建筑工程 | 会计财务 | 职业资格 | 医学考试 | 外语学历 | 下载中心 | 范文中心 | 作文大全 | 中小学教育


Copyright www.babaimi.com
共享资料考试资料共享公务员考试试题会计从业资格考试试题
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17