您现在的位置 :八百米考试网教育学习语文学习古代文学古文翻译《大唐新语·卷四·执法第》阅读试题答案及翻译(译文)

《大唐新语·卷四·执法第》阅读试题答案及翻译(译文)

日期:11-01 22:08:21|八百米考试网| http://www.babaimi.com |古文翻译

《大唐新语·卷四·执法第》阅读试题答案及翻译(译文),本站还有更多关于古文翻译,古文翻译的文章。
正文:

       则天朝,奴婢多通外人,辄罗告其主,以求官赏。润州刺史窦孝谌妻庞氏,为其奴所告夜醮①,敕御史薛季旭推之,季旭言其咒诅,草状以闻,先于玉阶涕泣不自胜,曰:“庞氏事状,臣子所不忍言。”则天纳之,迁季旭给事中。庞弃市,将就刑,庞男希瑊诉冤于侍御史徐有功。有功览状曰:“正当枉状。”停决以闻。三司对按,季旭周密其状。秋官及司刑两曹既宣覆而自惧,众迫有功。有功不获申,遂处绞死。则天召见,迎谓之曰:“卿比按,失出②何多也?”有功曰:“失出,臣下之小过;好生,圣人之大德。愿陛下弘大德,天下幸甚!”则天默然久之,曰:“去矣!”敕减死而放于岭南。有功以之去官。月余,复授侍御史。有功俯伏流涕,固不奉制。则天固授之,有功曰:“臣闻鹿走于山林,而命悬于厨者何?势使然也。陛下以法官用臣,臣以从宽行法,必坐而死矣。”则天既深器重,竟授之,迁司刑少聊。时周兴、来俊臣等罗告天下衣冠,遇族者千百家,有功居司刑,平反者不可胜纪,时人方之于定国③。中宗朝,追赠越州都督,并授一品官,优赐其家。开元初,窦希瑊外戚荣贵,奏请回己之官,以酬其子。
    注:①醮—僧道设坛作法,祈祷或诅咒  ②失出—重罪轻判或有罪不判。
        ③于定国—西汉大臣,掌管刑狱,他断案公正宽和。
11.下列句子中加点的解释,不正确的一项是(    )
       A.辄罗告其主                       罗:罗织。
       B.敕御史薛季旭推之                 推:审问。
       C.停决以闻                         闻:听闻
       D.有功居司刑                       居:担任
12.下列句中加点的词语在文中的意思,与现代汉语不相同的一项是(    )
       A.季旭言其咒诅,草状以闻。
       B.有功览状曰:“正当枉状。”
       C.臣以从宽行法,必坐而死矣。
       D.则天既深器重,竟授之。
13.下列各组句子中,加点的词语的意义和用法相同的一组是(    )
       A.为其奴所告夜醮。                  B.先于玉阶涕泣不自胜。
             吾属今为之虏矣!                     冰,水为之,而寒于水。
       C.卿比按,失出何多也?              D.则天默然久之。
            项王按剑而跽曰:“客何为者?”        作《师说》以贻之。
14.以下句子分别编为四组,全都说明徐有功“好生之德”的一组是(    )
       ①有功览状曰:“正当枉状。”停决以闻②众迫有功,有功不获申
       ③愿陛下弘大德,天下幸甚            ④敕减死而放于岭南
       ⑤有功居司刑,平反者不可胜纪        ⑥奏请回己之官,以酬其子
       A.①②⑤         B.②④⑥         C.③④⑥         D.①③⑤
15.下列对原文有关内容的概括与分析,正确的一项是          (    )
       A.润州刺史窦孝谌的妻子庞氏因为家中奴婢的诬告,被判了死刑。庞氏的儿子跑到徐有功那里为母亲鸣冤叫屈。
       B.徐有功发现庞氏一案确是冤案,便立即制止了行刑,并向上禀告,三司官员于是重审,最后使庞氏免受刑罚。
       C.徐有功在审理庞氏一案时力主从轻发落,冒犯了武则天,因为被革职流放到岭南。一个月后又官复原职。
       D.徐有功由于具有好生之德,富有正直之气,因此颇得时人赞誉,中宗时,出任越州都督,并被授予一品官衔。
16.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(5分)
    (1)时人方之于定国。
          译文:
    (2)臣闻鹿走于山林,而命悬于厨者何?
          译文:

11C 让……听到;禀告
12B 古义:确实。今义:"正处在""合理合法"等。
13A 都是介词,表被动"被"。B.介词,"在"/介词,"比"。C.疑问副词,"为什么"/疑问代词,"什么"。D.音节助词,无实义/代词,"他"。
14D ②有功被众人所迫,不能表达自己的主张。④武则天赦免庞氏死罪,将她流放岭南。⑥窦希瑊答谢徐有功,将自己的官职转让给徐有功的儿子。
15A B.庞氏最后是"敕减死而放于岭南。"C."流放岭南"的是庞氏。D.越州都督之衔是"追赠",即在他死后追封,而非"出任"。
16.(1)当时的人将他比作(汉代的)于定国。(2分)(“方”,1分;句式“方之……”,1分)
(2)我听说鹿虽然在山林中奔跑,但它的性命却掌握在厨子的手中,这是为什么呢?
或:我听说鹿虽然奔跑在山林中,但为什么它的性命却掌握在厨子的手中呢?(3分)
(“走于……”,1分;“命悬于……”,1分;“何”,1分)

译文:
       武则天当朝时,官员家中的奴婢多勾结外人,经常罗织罪名告发自己的主人,来求取朝廷的赏赐。润洲刺史窦孝谌的夫人庞氏,被奴仆诬告她夜间请道士作法诅咒武则天,武则天命令御史薛季旭审理这件案子。薛季旭认定庞氏诅咒了武则天,于是写下奏章禀告武则天,并事先到宫殿前的台阶上痛器流涕,做出难以自控的样子,然后说:“庞氏所做的事情,我实在不忍说出来。”武则天接纳了他的审判结果,并提升他为给事中。庞氏被判死罪,马上就要执行死刑,庞氏的儿子窦希瑊跑到侍御史徐有功那里诉冤。徐有功看了他的诉状,说:“这的确是件冤案。”便叫人暂停行刑,并向上禀告。于是三司的官员一同再审,薛季旭把庞氏的案情说得具体细致,就像真的一样。刑部及大理寺的官员由于公开审理担心自己因轻判而丢官,便一起逼迫徐有功维持原判。徐有功没有机会说话,于是庞氏便被判处绞刑。武则天召见徐有功,迎面就说:“你审理案件,为什么有那样多重罪轻判的情况呢”徐有功回答说:“重罪轻判,则我的小过失;爱惜人的生命,是圣人高尚的品德。希望陛下弘扬圣人的美德,那么天下人将十分幸运了!”武则天沉默了好一会儿,才说:“你走吧!”于是下旨免除庞氏的死罪,将她流放到岭南。徐有功也因此被革除了官职。一个多月后,武则天又恢复他侍御史的官职。徐有功伏地痛器,坚持不肯接受旨意。武则天却坚持要授予徐有功官职。徐有功说:“我听说鹿虽在山林中奔跑,但它的性命却掌握在厨子的手中,这是为什么呢?这是环境使它这样啊。陛下任用我为法官,我因从宽执法,一定会受牵连而获罪致死。”武则天非常器重徐有功,最终还是授予他官职,还升任他做司刑少卿。当时,周兴,来俊臣等人罗织罪名,诬告朝廷命官,遭到灭族的有数千百家。徐有功担任司刑少卿时,含冤得到平反昭雪的人不计其数,当时的人将他比作汉代的于定国。唐中宗时,追封徐有功为越州都督,并追授徐有功一品的官衔,让他的家人享受特殊的待遇。开元初,窦希瑊身为皇亲国戚,非常荣贵,便奏请把自己的官职让给徐有功的儿子,以表示对徐有功的酬报。(选自《大唐新语·卷四·执法第》)


如果觉得《大唐新语·卷四·执法第》阅读试题答案及翻译(译文)不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 大唐新语   古文翻译古文翻译语文学习 - 古代文学 - 古文翻译
联系我们 | 热门专题 | 建筑工程 | 会计财务 | 职业资格 | 医学考试 | 外语学历 | 下载中心 | 范文中心 | 作文大全 | 中小学教育


Copyright www.babaimi.com
共享资料考试资料共享公务员考试试题会计从业资格考试试题
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17